Lagu Anak Indonesia dan Tiongkok

A. Lagu Anak Indonesia

Bintang Kecil

Bintang kecil, di langit yang tinggi
Amat banyak, menghias angkasa
Aku ingin, terbang dan menari
jauh tinggi ke tempat kau berada

Arti dalam lagu ini adalah: 

Cita cita setinggi langit diartikan dari lirik “bintang kecil di langit yang tinggi, amat banyak menghias angkasa”. Ini mengartikan bintang kecil di langit itu banyak sekali. “aku ingin terbang dan menari”, kalau lirik ini mengartikan bahwa kita harus mendapatkan tujuan itu mesti setinggi langit. “ketempat kau berada”, maksudnya ini ending dari kisah anda sendiri harus sesuai dengan cita cita tersebut.

Arti yang kedua adalah bahwa “bintang kecil di langit yang tinggi, amat banyak menghias angkasa, aku ingin terbang dan menari, jauh tinggi ke tempat kau berada”. Mengindikasikan banyak sekali distraction dalam hidup ini, tujuan tujuan kecil banyak sekali yang membuat kita lupa akan tujuan kita sebenarnya. Jadi lagu ini menjadi pengingat bahwa banyak tujuan kecil pada hidup ini, lebih baik jangan hiraukan. Lebih baik fokus dalam tujuan anda yang paling besar. Celakanya semua anak Indonesia dari kecil dinyanyikan lagu ini, sehingga karakter orang Indonesia banyak yang ragu, mutung, lupa.  karena sejak kecil di bawah alam sadar kita ada istilah bintang kecil, coba jika lagunya diganti “bintang besar” mungkin banyak dari warga Indonesia yang menjadi orang besar dan berfikir besar. Di dunia psikologi hal yang saya utarakan ini dapat terjadi, istilahnya “penanaman pada bawah sadar”,  by the way kita tidak harus berfikir negatif untuk lagu ini. pesan moralnya untuk definisi kedua ini adalah ” fokus pada satu tujuan ” itu saja lebih baik dari pada anda berfikir macam macam, lebih bijaklah seperti itu.
        Sumber dari: https://unkick.wordpress.com/tag/arti-lagu-bintang-kecil/

B. Lagu Anak Tiongkok

卖报歌

啦啦啦!啦啦啦!
我是卖报的小行家,不等天明去等派报,
一面走,一面叫,
今天的新闻真正好,七个铜板就买两份报。
啦啦啦!啦啦啦!
我是卖报的小行家,大风大雨里满街跑,
走不好,滑一跤,
满身的泥水惹人笑,饥饿寒冷只有我知道。
啦啦啦!啦啦啦!
我是卖报的小行家,耐饥耐寒地满街跑,
吃不饱,睡不好,
痛苦的生活向谁告,总有一天光明会来到。

Lagu ini ditulis oleh An E dan dinyusun oleh Nie Er. Pada suatu hari, Nie Er menemukan satu anak perempuan menjual koran di jalan. Anak ini sangat lapar sehingga tidak bisa berdiri stabil, dan ditabrak dan jatuh ke tanah. Korannya juga. Semua koran kacar dan kotor. Anak ini sangat menyedihkan sehingga mulai menangis. Nie Er membantu anak ini mengumpulkan koran dan membeli semua koran yang sudah kotor. Beberapa hari kemudian, Nie Er berjalan ke jalan yang anak menjual koran itu bersama dengan temannya. 


Foto Anak yang menjual koran. (Internet)

     Nie Er bertemu dengan anak ini lagi, dia membeli beberapa koran. Dan Nie Er dan temannya berkomunikasi dengan anak ini. Keluarga anak ini sangat miskin, ayahnya sakit sehingga dia harus menjual koran untuk keputuhan keluarganya. Setelah pertemuan ini, Nie Er merasa berat hati. Dia memutuskan menulis satu lagu yang berfokus pada kehidupan anak koran yang tragis. Setelah menulis lirik, Nie Er mencari anak ini dan bertanya bagaimana liriknya. Anak ini meminta tambah harga koran dalam lirik agar dia dapat menjual koran sambil menyanyi. Jadi, lirik "七个铜板就买两份报" ini merupakan harga koran. Akhirnya, anak ini sambil menjual koran sambil menyanyi untuk menarik pembeli. Total penjualannya naik dan lagu ini menyebar ke seluruh Tiongkok. 
Jadi makna lagu ini menggambarkan kehidupan anak koran yang miskin di Tiongkok pada tahun sembilan belas tiga puluhan. Lagu ini menberi semangat kepada orang miskin dan memotivitasi mereka bekerja dan berubah kehidupannya. Puluhan tahun kemudian, orang Tiongkok masih ingat tahun yang miskin dan sulit mereka sehingga kerja lebih rajin.

评论

此博客中的热门博文

Baju Tradisional Nusantara dan Tiongkok

Permainan Anak Khas Indonesia dan Tiongkok

Legenda Tanah Lot di Bali dan Fishing Girl di Zhuhai